Back to Dictionary
Most Popular | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z

Oy vey, stop your kvetching! You’ve found the Yiddish Slang Dictionary to help you shmooze or kibitz. Be warned though, this website contains some words not fit for your bubbe.

Browse Slang Dictionary
Yiddish Slang Dictionary for iPhone and iPad
Download Yiddish Slang Dictionary for your mobile device!

Download from iTunes Download from Android Market

Potrzebie

no real meaning

This is the Polish word for "need", that was used as a running gag in MAD Magazine in the 1950's and 60's. MAD editor Harvey Kurtzman found the word in a multi-language instructions sheet for an Aspirin bottle, and fascinated with the usual word used it as a meaningless jokes.

Another Yiddish word popularly used in the magazine, "furshlugginer", provoked one reader to write a letter inquiring about its meaning. Kurtzman's response was, "It means the same thing as potrzebie".

Flash Cards
Suggest a Word or Phrase
Most Popular | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z